överblivna verbböjningar
Här är lite verbböjningar som skulle användas till ett eskimåfolk i en spelvärld men som tyvärr blev för lika ett annat, helt obesläktat folks språks verb. Så tills jag kommer på en användning för det här får det ligga här som något lite överblivet. Alla typer av kommenterarer är välkommet. Jag var, som säkert vem som helst ser, väldigt inspirerad av finskan både ljud och formmässigt när jag började fixa det här språket. Dock var det planerat att i än högre grad än finskan bli syntetiskt och ha böjningar för massor med olika modus och aspekter. Samt att helt sakna tempus.
(tyvärr är det svårt att göra tabeller här så är det svårt att läsa ber jag om ursäkt)
Verb
Verbet att vara enligt person i högspråket. Samt talspråket. (Stam: är ko-)
Sing Pluralis Sing Pluralis
1p koo komme ko kom
2p kolen kolet kon kot
3p kola kolalma ka kolma
Liknande skillnader kan observeras i nästan alla verbgrupper.
I skriftspråket gäller följande suffix för person:
Sing Pluralis
1p -V -mme
2p -len -let
3p -Ø -lma
I talspråket blir dock oftast dessa suffix reducerade eller formade på något helt annat sätt. Den proceduren är dock inte tillstymmelsevis lika regelbunden som skriftspråkets verbböjning. Till exempel kiela 'att älska' som följer kola i sin informella böjning:
Sing Pluralis Sing Plur
1p kielaa kielamme kie kielam
2p kielalen kielalet kielan kielat
3p kiela kielalma kiela kielma
Medan verb som rekkosu 'att gå vilse' får helt andra former i informellt tal. De här pluralsformerna kommer från en gammal partitiv form av verbet, medan singularisändelserna tagit efter formen för kola.
Sing Pluralis Sing Plur
1p rekkosuu rekkosumme rekkosaa rekkosaanan
2p rekkosulen rekkosulet rekkosan rekkosaanat
3p rekkosu rekkosulma rekkosu rekkosaa
Ett till exempel enligt samma mönster är anaksta 'att älska'
Sing Pluralis Sing Plur
1p anakstaa anakstamme anakstaa anakstaanan
2p anakstalen anakstalet anakstan anakstaanat
3p anaksta anakstalma anaksta anakstaa
(tyvärr är det svårt att göra tabeller här så är det svårt att läsa ber jag om ursäkt)
Verb
Verbet att vara enligt person i högspråket. Samt talspråket. (Stam: är ko-)
Sing Pluralis Sing Pluralis
1p koo komme ko kom
2p kolen kolet kon kot
3p kola kolalma ka kolma
Liknande skillnader kan observeras i nästan alla verbgrupper.
I skriftspråket gäller följande suffix för person:
Sing Pluralis
1p -V -mme
2p -len -let
3p -Ø -lma
I talspråket blir dock oftast dessa suffix reducerade eller formade på något helt annat sätt. Den proceduren är dock inte tillstymmelsevis lika regelbunden som skriftspråkets verbböjning. Till exempel kiela 'att älska' som följer kola i sin informella böjning:
Sing Pluralis Sing Plur
1p kielaa kielamme kie kielam
2p kielalen kielalet kielan kielat
3p kiela kielalma kiela kielma
Medan verb som rekkosu 'att gå vilse' får helt andra former i informellt tal. De här pluralsformerna kommer från en gammal partitiv form av verbet, medan singularisändelserna tagit efter formen för kola.
Sing Pluralis Sing Plur
1p rekkosuu rekkosumme rekkosaa rekkosaanan
2p rekkosulen rekkosulet rekkosan rekkosaanat
3p rekkosu rekkosulma rekkosu rekkosaa
Ett till exempel enligt samma mönster är anaksta 'att älska'
Sing Pluralis Sing Plur
1p anakstaa anakstamme anakstaa anakstaanan
2p anakstalen anakstalet anakstan anakstaanat
3p anaksta anakstalma anaksta anakstaa
Kommentarer
Trackback